第1313章 新的医学模式(2 / 3)

外科教父 海与夏 2047 字 18天前

骨骼健康,这也许能解释为什么慢性肾病患者常伴骨质疏松。”

约翰内森:“‘心主神明’,心在这里显然不是心脏,而是意识、思维的掌管者。也许古人观察到了情绪对健康的巨大影响,虽然不知道具体机制。”

奥古斯特:“我需要一个概念映射表:古代概念vs现代可能映射的系统或功能,否则容易混肴。”

杨平:“我建议我们做一个项目:用现代系统生物学的语言,重新诠释《黄帝内经》的内核概念,不是简单的翻译,而是概念映射和理念转化。”

曼因斯坦:“我同意,这可能是医学史上第一次用最前沿的系统科学工具译码最古老的医学智慧,无论结果如何,这个过程本身就极具价值。”

研讨会持续了三小时,结束时,每个人都意犹未尽。

罗伯特:“各位,我有个建议,下个月我们能不能组织一个特别论坛:‘古老智慧与现代科学的对话’?”

格里芬:“好主意,但要避免沦为文化表演,我们需要扎实的交叉研究作为基础。”

杨平:“我提议:每个人选择一个《黄帝内经》中的概念,用现代研究方法来探索。比如‘气’,可以研究生物能量代谢、线粒体功能、甚至细胞间的信息传递。六个月后,我们分享初步发现。”

所有人:“同意!”

罗伯特:教授!我这本是繁体竖排,这里有一个字你帮我看看是什么字?我不太确定自己是否读准。

杨平:罗伯特,你现在看的《黄帝内经》是竖排?

终于,终于,繁体竖排引起了教授的注意!

罗伯特:是呀,有点吃力,不过还好,能看下去。

杨平给了他一个大拇指。

繁体竖排!

群友们无不肃然起敬。

罗伯特要的就是这个效果。

研讨会结束后,杨平关掉计算机。

小苏轻轻推门进来,端着一杯刚泡的龙井,茶香在空气中漫开。

“他们能理解吗?”她问,将茶杯放在书桌上。

“这些家伙还行,比我想象的理解更深。”杨平靠在椅背上,揉了揉发酸的眼睛,“曼因斯坦几乎立刻抓住了平衡思想的精髓,奥古斯特在查找可操作化的路径,罗伯特他居然可以阅读繁体竖排。”

小苏看向书架,那本引发全球热潮的《黄帝内经》静静立在最显眼的位置,普通的中医学院教材,浅绿色封面,纸张普通,定价28元。

“就因为你在讲座中提到它,现在它成了某种圣物?”她的语气里有关切,也有忧虑。

杨平端起茶杯,看着茶叶在热水中缓缓舒展:“我担心的正是这个,当一种思想被符号化、神秘化,它的理性内核就会被淹没。你看到那些朗读治愈团体的视频了吗?他们根本不懂中文,只是跟着发音,却声称获得了疗愈,简直是荒唐至极。”

小苏在他对面坐下:“这反映了某种真实的渴求,现代医学越发达,人们越感到它的冰冷,昂贵的机器、碎片化的专科、让人晕头转向的术语。当人生病时,需要的不仅是技术干预,还有意义、连接和整体性的理解。而当人陷入绝症的时候,患者更需要的是希望。”

杨平沉默了片刻。

他想起上周接诊的一位晚期肿瘤患者。所有的靶向药都试过了,所有的化疗方案都失效了。最后一次查房时,患者没有问化验指标,而是问:“杨教授,还有希望吗?”

现在《黄帝内经》已经演化成一种希望,一种在现有医学体系之外的希望。

理性的学者也希望它带来的理念可以让医学获得某些突破,而那些神秘主义者也将它当成最后的希望。

杨平注意到,这段时间,很多顶尖学术期刊也参与了这场大讨论。

《科学》杂志刊登了长篇评论,标题是《当现代医学遇见传统医学——新的医学模式的诞生》。

文章写道:

“我们正在见证医学史上的一次罕见时刻:不是新旧替代,而是不同知识传统的创造性相遇。杨平教授及其国际合作者的努力,标志着一个转折点,传统医学不再仅仅是‘补充替代’,而是成为激发新科学问题的源泉。

这本质上是两种时间观的对话:现代医学的‘瞬时时间’(快速干预、实时效果)与传统智慧的‘循环时间’(季节更替、生命节奏)。两者的结合,可能催生出既敏捷又可持续的医学新模式。

值得注意的是,这场运动的内核方法论是翻译,不是语言的翻译,而是概念、方法论、价值观的跨模式翻译。这个过程必然伴随误读、修正、再创造,而这正是知识生长的本质。”

与此同时,bbc拍摄了纪录片《黄帝内经的现代回声》,